This site is the most comprehensive on the web devoted to trans history and biography. Well over 1400 persons worthy of note, both famous and obscure, are discussed in detail, and many more are mentioned in passing.
There is a detailed Index arranged by vocation, doctor, activist group etc. There is also a Place Index arranged by City etc. This is still evolving.
In addition to this most articles have one or more labels at the bottom. Click one to go to similar persons. There is a full list of labels at the bottom of the right-hand sidebar. There is also a search box at the top left. Enjoy exploring!
- About Zagria
- Cis Person Index
- Place index
- Media Index
- Writings on other Topics
- Books online
- Navigating this Encyclopedia
- Comments on this Encyclopedia
- Jargon and Typology articles
- Permissions for Copying
- Trans dates of note
- Lists and Timelines
- Other Trans History sites
- Resolution 2048 of the Council of Europe
- The first known trans women in the UK and the US
- This and That
24 March 2007
The missing word
There is an importance difference of meaning between the first and the second in each case. The first word is simply the state or condition. The second word turns it into something that is being advocated, an ideology.
There is another usage of the 'ism' ending. It is used by doctors for diseases. Both 'transvestism' and 'transsexualism' were coined by doctors to label diseases.
In English both 'transsexuality' and 'transsexualism' are used. I and others use the former by preference to diminish the medical implications of the word. Even 'transsexualism' had lost much of its medical implications by the 1970s, and the doctors came up with a new phrase: 'gender dysphoria syndrome' frequently shortened to 'gender dysphoria' to remedicalize the concept.
So, as we have both 'transsexuality' and 'transsexualism', why don't we have both 'transvestity' and 'transvestism'? A google search for 'transvestity' shows that it is used in Czech, but not much in other languages. I seem to be in a small minority in my use of it in English.
I have been using 'transvestity' since the early 1990s, and will continue to do so. I urge others to follow.